| ☆YOKO★夜...明明就可以... 的个人资料夜子的PHANTASMAGORIA照片日志列表 | 帮助 |
|
5月13日 Prototype/石川智晶Prototype
作詩/作曲:石川智晶
當純真化為了單純的力量時
就在這世界造出了黑影 橫躺在玻璃櫃裡 即使是想去觸摸 那光之存在 高高揚起的手 卻無法放下
像是摔落般的 蹲倒在地 Prototype Boy 雖然光是憑藉著明日的理想
無法成為能被傳頌的美談 然而這片可能將喪失軀體的逼近極限的場所 卻近乎可悲的和你如此相襯 如同謊言一般的寧靜就像是
小小的破綻將要迸裂的前兆
而那過剩的眼神 讓雙膝的顫抖也無從掩飾 就連挑動著這雙手的
隨處可見的偽善也… Prototype Boy 心靈逐漸的被奪去
在那一再重複著曖昧的輕拳的焦躁中 在這領域裡浮現出的殘骸 也開始看似存活過的分身 即使如此 I shelter you
焦燥與失神的反作用力
私心不停的在動搖著 於事無補的感傷可以就搖頭甩掉 然而被用過就丟棄的試作品(Prototype) 那活著的是否真的就是自己? 現在不去想…不去想…… Prototype Boy 雖然光是憑藉著明日的理想
無法成為能被傳頌的美談 然而這片可能將喪失軀體的逼近極限的場所 卻近乎可悲的和你如此相襯 Prototype Boy 心靈逐漸的被奪去
在那一再重複著曖昧的輕拳的焦躁中 在這領域裡浮現出的殘骸 也開始看似存活過的分身
即使如此 I shelter you
石川智晶演唱的機動戰士鋼彈00第2期的ED.其實這歌詞也是可以稍微變動做不太一樣的翻法,不過因為是機動戰士鋼彈00第2期的ED,我想依循著作品本身的內容來解釋,還是比較恰當吧.
在石川智晶的歌曲中應該算是key比較低的一首,然而對一般人來說還是不好唱呢.在網路上聽了一些人的翻唱,可惜的是還沒聽過有人能表現出石川智晶在低沉中依舊扎實的那種音質.
或許,喜歡翻唱歌曲的話,還是該找適合自己音域音質的歌曲比較好吧.
連聽了幾天之後,就把歌詞記起來了....呼,3929-57.....還好G50有這首歌......下次去挑戰啊!
5月8日 Northern Cross/May'nノーザンクロス
作詞:岩里祐穂/Gabriela Robin
作曲・編曲:菅野よう子 旅程的起頭 我已經回想不起來了
一回神 就已經在這裡 劃破季節的未發現紅外線 感受到的眼眸 變得迷惘 大概我已錯失了 那賭上生命的愛慕
如戰鬥般的戀愛了 一昧的挖掘著夢想 想要降落到那顆星球 想要飛翔在你的天空裡 有沒有誰能來輕輕的撫摸一下這空虛的輪廓呢?
被胸口的心跳踢飛 而翻滾出來的愛的言語 然而很為難的 卻沒有回應 被宿命釘上了十字架 北極星在燃燒著 我狠狠的捉弄你來瞞混過去 然而我喜歡你那令人憐愛的笑容啊 如果沒有了你 就不再有什麼意義
人類就全部都消失好了 如果沒有了愛 這顆心我也不要了 這個世界也 都消失掉吧 一直很辛酸的 這賭上生命的相逢
像在掙扎般的作著夢 盲目的伸出手去 想要問一問你的內心 想和你一起架起彩虹 有沒有誰能以黎明的感傷來緊緊擁抱我一下呢?
被夢的軌道彈開 而只能飛散的愛的淚水 即使那是裸裎的痛楚也無妨 被宿命喚回的 北極星在哭泣著 若是終究要在這迷宮中存活下去 我寧可盡其一切的去愛你 而死去啊 而後開始的是 賭上生命的結尾
如戰鬥般的去愛了 把夢踢得歪歪扭扭 想要死在那顆星球上 想要散放在你的天空裡 ah....... 有沒有誰能來輕輕的撫摸一下這空虛的輪廓呢?
被時光的波動抹消 而救不回來的愛的言語 所以我想要你再一次的回應 被宿命釘上了十字架 北極星在燃燒著 我狠狠的捉弄你來瞞混過去 然而我喜歡你那令人憐愛的笑容啊 我狠狠的捉弄你來瞞混過去
然而我喜歡你那令人憐愛的笑容啊 不太好翻的歌詞,大概還會再修一修.... |
|
|